ガイドの食事:通訳ガイド陽子 - なるほど陽子の@JAPAN

インバウンド観光(訪日
外国人旅行)決定版! インバウンド観光サイト-やまとごころ.jp インバウンドセミナー「アジア人訪日旅行者のニーズと実態」NPO法人 アセアンインバウンド観光振興会 AISO やまとごころ勉強会&交流会 「週刊やまとごころ通信」インバウンド観光に関するお役立ち情報を無料でお届けします!今すぐこちらをクリック!

検索

Google

プロフィール

通訳ガイド陽子

通訳ガイド陽子

【本名】保里陽子
【生まれ】東京都
【出身大学院】
University of Arizona
英語教授法修士課程卒業

日本文化体験交流塾理事

【好きな場所】
沖縄、マウイ島、瀬戸内海の島々、京都の非公開寺院
【好きな事】
お気に入りのカフェで読書、温泉、映画、ヨガ、写真、知らない街をのんびり歩くこと
【現住所】東京都

プロフィール詳細はこちら

2010年3月

  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      

分類

最新の記事

月別の記事

RSS FEED RSS FEED 

ガイドの食事

2008-10-09

通訳案内士

オリエンタル.JPG


あるガイドさんから、ご質問を頂きました。

ガイドは食事をお客さんと食べるの?と。

はとバスかなにかに、試乗したら、

ランチタイムに、ガイドさんだけ、ぽつんと別席で食べていたそうです。

オリエンタル門.JPG


例えば、今晩は、イタリアンでした。

このガーデンオリエンタル@京都は、

3 weeks in a row 三週続けて

行ったと言う、なんか、最近の流行?みたいな感じです。

確かに、レストランのあたりも、雰囲気が良くて、ランチだったら値段もreasonanbleだし、

八坂の塔が見えるし、いいです。(夜のライトアップもナイスです)

オリエンタル八坂.JPG

↑なんか、暗すぎましたね^^

このあたりは、本当に静かで、ただ、バスは広大寺の駐車場に入れなくてはならず、

この駐車場自体が、夜の9時か9時半には閉まり、近隣からも、文句が出るらしく、

レストランのまん前での乗降が出来ないのが難点です。

私の場合は、殆ど、お客さんと一緒に食べます。

万が一、別の席が用意してあっても、食事の内容が、お客さんと一緒な限り、

レストランに頼んで、一緒の席にしてもらいます。

台数口で、他のガイドさんや添乗員さんと、打ち合わせをしなくてはならない場合は、

別席の場合もあるし、又、企業のご招待で、日本サイドのホストである、社長さんや、

部長さんなどとの、特別な会食の場合は、勿論待機ですが。

そんな場合には、旅行会社によって、値段は違うものの、ガイドには

食事代が支給されるので、それで、いそいで食べて、お客様方の食べている所の

近くで、待機しています。

いつ、終わるか分らないし、何かの用事で呼ばれることもありますからね♡

丁度、一年前、去年の今頃、会社の方々だけのパーティーがあり、

私は待機で、食事をしようと思ったら、廻りには、殆どレストランもコンビニもなく、

泣きを見たことがありましたが゜(゜´Д`゜)゜。

あれ以来、バッグには、カロリーメイトをお供にしていますよっ♬

それ以外の場合は、お客さんとは出来る限り同席です。

飲み物のオーダーを取ったり、お店の人が上手くコミュニケーションをとれない場合も有るし、

あとは、アメリカに住んでいたとき、

student visaと working visaの両方を持っていたため、

学校の夏休み、三ヶ月は、月~金ウェイトレス、土日、ホテルのフロントで仕事をしていたので、

アメリカのウェイトレスはチップを貰う為でも有りますが、

自分の受け持ちのテーブルが決まっていて、

Is everything OK?

と、聞くのが、当然なのです。

そのくせで、今でも、つい、全席を廻ってしまったり、

また、朝食などでも、

お客さんとは食べたくない

という、ガイドさんは結構多いですが、

私は、全然、苦にならないし、英語の勉強にもなるし、お客さんと仲良くなれるし、

出来るだけ一緒に食べるようにしています。

この所謂、横メシ

は、下手な、英会話学校へ行くよりも、よっぽど英語の勉強になるし、

色んなスラングも学べて、ガイドって仕事をしながら、英語を習っているようなものかもしれません♡

ガイドと、お客、という線引きをしないで、なるべくお客さんの中に入っていくことで、

みんなが、どんな事を知りたいのかももっと分るし、いい思い出を作ってもらえるはずです☆

そして、ガイドの英語力もどんどん伸びますよ♬

今週も色々ないいかたを習いましたが(お客さんから)

Jonny on the spot= quick response 即答

は、new to meでした♡

例えば。。。


 
客: Whoops ...started raining あ、雨が降ってきちゃった。

   
私: I've got an extra umbrella. 
Would you like to use this? 傘、余分にもってるけど、使う?

   
客: Hey! It's Jonny on the spot! Thanks !

トラックバック

このエントリーのトラックバックURL:

http://www.portal-japan.co.jp/cgi/mt4/mt-tb.cgi/6171

コメント

student visaとworking visa 二つあればおににかなぼうですね!!

アメリカ、カナダに行くといつも、
Is everything OK? ニコッとして言われます。
このニコッが意味あるのですね!!

投稿者 ito747 : 2008.10.09 木 23:43

コメント

student visaと working visaの両方がよく取れましたね!!

Is everything OK? とニコッとしていつも言われました。
その後チップのお楽しみもあるからなのでしょうか。
チップの額によって、このおやじ、ケチだな、なんて思うのでしょうかね??

投稿者 ito747 : 2008.10.09 木 23:50

コメント

Johnny on the spot!
使ってみたいです。thanx.
食事をしながら生きたい英語を学ぶ!
うーん見習うべき姿です。食事ぐらい1人でゆっくりしたいのに、、、、などと思わないところがすごい!
でもそういうシチュエーションがいっぱいあるのもガイドの醍醐味ですね。

あたしも早くそういう機会がいっぱい持てるようになりたいです☆

投稿者 げんごうろうっ子 : 2008.10.10 金 05:45

コメント

私も、数少ない仕事した中で
ほとんどお客さんと一緒に食事してました(^_^;)

投稿者 haru-akap : 2008.10.10 金 09:09

コメント

1itoさん♪
たまたま運良く、両方のビザを取れたので、
凄く勉強になりましたね☆
アメリカ人は、本当にbig tipperなので、
お給料よりも、tipで稼げました♡
で、日本人が一度来て、
「こんなとこで働いていて偉いね~」
と、言って100ドルくれましたよぉ~(*⌒∇⌒*)ノ

投稿者 YOKO : 2008.10.10 金 17:59

コメント

げんごろうっ子さん♪
コーヒーとかはよく1人で飲むけど、
食事の時は、みんなの話も弾むし、本当に
生きた勉強の場なんです♡
ほんと、Jonny on the spotだけじゃなく
色々紹介したいけど、一本のツアーで
もう~いろ~んな表現を習って、それをまたその場で
使うと、お客さんも凄く喜んでくれるんですよ♡

投稿者 YOKO : 2008.10.10 金 18:02

コメント

haru-akapさん♪
私は、食事は、絶対にお客さんと一緒に
食べるべきだと思うけどな♡
ね?

投稿者 YOKO : 2008.10.10 金 18:04

コメント

お疲れさまです♪
お食事のこと、気になってました♪前にもお友達ガイドさんに質問した事ありましたけど♪
ブラッシュアップにもコミュニケーションにも
いろんな意味でお客様と共にした方が良いんですね!
心得ておきます♪ためになるお話ありがとうございます❤

投稿者 wooca : 2008.10.10 金 20:26

コメント

私もお客様と同席の食事大好きです。ぐっと距離が近づく気がします。
予算の関係で別席別食の場合は正直とても悲しいです。
とはいえ、先日インドグループのツアーで、9日間すべて同食(カレー攻め)はさすがにきつかったですが。。。
これからも、楽しくお食事タイムを過ごしたいと思います。

投稿者 Moririn : 2008.10.10 金 21:29

コメント

私がお世話になったガイドさんは、必ずどこかで知らない間に食事が済んでいて、「あら、、どこでいつの間に、、?」と言う方ばかりでした。一緒に食事してくれたらもっと楽しかったかもしれませんね。いつも「何食べてるんだろうか?」と不思議に思っていました。陽子さんのように、積極的におしゃべりしてくれたほうが、ガイドされるほうも嬉しいのにね。少し裏事情がわかりました。食事はのんびりと、、なんてできないんですね。別メニューとか、、そんなこともあるんですね。ちょっぴり寂しい、、。

投稿者 sakura : 2008.10.10 金 23:14

コメント

woocaさん♪
最初は面倒かもしれませんけど、
お客さんとの食事は、凄く大切です♡
絶対に楽しいと思う☆

投稿者 YOKO : 2008.10.11 土 16:36

コメント

Moririnさん♪
インドグループと9日間…考えただけで、暗くなりそうだけど、偉い、偉すぎます☆
あの方々と、9日間もツアーできれば恐いもの無しですね♬
ほんと、まじで感心♡

投稿者 YOKO : 2008.10.11 土 16:38

コメント

sakuraさん♪
出来れば食事はゆっくりのんびりと、なのかな?
でも、ツアーをスムーズに運ぶ為には、私は、同席がいいと思っています♡
sakuraさんのツアーのガイドさんは、何を、どこで、食べていたんでしょうね~???
興味しんしんです♡

投稿者 YOKO : 2008.10.11 土 16:41

コメント

師匠!

師匠の心構えには見習いたいです。どんどんお客さんと仲良くなる、素敵ですね~。
私はまだまだ新米なので、たまに英語の質問ぜめから逃げたく
なるんですよ。。ご飯中は、色々質問がでるんですよ。本当は、ひとりでご飯たべて一息つきたいのが本音。

例えば、”僕が泊まってるホテルの前にあるビルの上で昨日食べた葡萄は、信じられないほど美味しかったんだけど、あれはなんていう名前の葡萄?”

・・・(見てないから知らないよ)と思いつつ、
きょ、巨峰かな~どんな色?大きさは?・・・(葡萄の種類って何があったっけ?)頭の中は忙しいです。

なんか気のきいたピンポンのごとく会話をしたいんですが、
新人は余裕がなく、リラックスタイムではないですね。
でも必ずお客さんと食べてますよ。せっかくの一期一会だし。
how's everything?も大事な仕事ですからね。
顔は笑ってますが、心はいつも必死です。

秋もこれから深まる気配、お体に気をつけてますます
ご活躍ください!

投稿者 ブラスト : 2008.10.11 土 18:52

コメント

ブラストさん♪
確かに、英語で食事するのは大変かもしれないけど、
英語が上手くなるのは、これをしないと駄目だと思う。
そう、みんな色々知りたいんだから、教えてあげよう~♡
この時期美味しいのは、巨峰だよね、きっと。
会話って完全なる「慣れ」だから、数をこなせばこなすほど、
上手くなるし、言い回しも覚えて、
単なる日本人の会話ではないものが出来るようになります。
必ず♬
ガンバロウ☆

投稿者 YOKO : 2008.10.11 土 18:59

コメント

日本人のお客さんは、添乗員や運転手がどこで食べようと
まったく関心を示しませんが、外国のお客さんは
「運転手さんはどこ?」とか聞いてきますね~。
私はお客さんとの食事、幸いにも楽しんでいます♫
そして、たまにお昼からお客さんと「乾杯~☆」してます(ノ∇≦*)

投稿者 毬子 : 2008.10.14 火 09:56

コメント

せやね~。。。
日本人ってほんま、冷たいんやな~。
おお、鞠子さんもお客さんと楽しくやってますか。
ほんま、それは最高ですわ❤
昼間からの乾杯す・て・き♫

投稿者 YOKO : 2008.10.14 火 20:52

コメントしてください
※コメントを画面に反映させるには画面の更新をしてください。

コメントを投稿する前に利用規約を必ずお読みください。




(書式を変更するような一部のHTMLタグを使うことができます)

トップページに戻る:にっぽんのインバウンド観光(訪日外国人旅行)を熱くする、やまとごころ.jp

やまとごころコンテンツ

ads by Google